La Diplomatie Bretonne
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-45%
Le deal à ne pas rater :
WHIRLPOOL OWFC3C26X – Lave-vaisselle pose libre 14 couverts – ...
339 € 622 €
Voir le deal

Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France

Aller en bas

Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Empty Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France

Message par Maewenn Mer 22 Juil 2015 - 13:38

Treaty of Peace and Friendship between England, Brittany, and France

Let it be known by this document that the Kingdom of England, the Grand Duchy of Brittany, and the Kingdom of France hereby declare a mutual bond of friendship and respect. By the signature of this treaty, the countries and counties within shall respect all the articles below and shall take all reasonable actions to maintain their good relationship.

I. Cultural Harmony

1. Diplomacy
Each country party to this treaty will provide a competent ambassador, enjoying the trust of the appointed leadership so that s/he can be certain that all exchanges will be kept strictly confidential.

2. The People
The appointed leadership of the signed parties will promote exchanges of culture. This exchange can include, but is not limited to, items such as festivities, celebrations, holidays, awards, and physical goods.

II. Political Harmony

1. Embassies
Access to the embassy will be granted to the properly appointed leadership of each country, as well as appropriate members of their ambassadorial staff. This can include Monarchs/Grand Dukes, Chancellors, Ambassadors, Naval and Military Leaders, and others as agreed upon by all signatory countries. Translations will be carried out by competent members as appropriate.

2. Dialogue - Talks
The appointed leadership and/or their representatives will meet regularly inside the embassy in order to discuss relevant issues, such as their policies, that of their neighbours and any subject placed on the meeting’s agenda by any one of them.

3. Mediation
In the case that any of the signatory countries have conflict with another signatory country, the remaining signatory countries shall endeavour to mediate the dispute while doing all possible to not increase the dispute or hostilities between the two conflicting countries.

III. Military Cooperation

1. Information Sharing
All signatory parties agree to share all information required to keep the peace of the English Channel and the Celtic Sea. Such information may include any and all lists identifying pirates and/or ships that may be sunk, ship sightings, patrol information, and ships that have been sunk.

2. English Channel and Celtic Sea Peace
It is understood that each country may have its own wars and battles and that some of these may occur within the English Channel or the Celtic Sea. No other signatory country is required to assist in such battles, however it is requested that the notification of such battles be made to ensure the safety of civilian and merchant ships, and for all attempts to be made to provide civilian and merchant ships with an escort of stronger ships if they still wish to sail.

IV. Equitable Sovereignty

This treaty supersedes any existing or future defence or alliance treaties with any counties within the signatory countries.

Any signatory country that has counties within it that are considered "independent" from the signatory country are to be listed as changes occur to the other signatory countries, as those independent counties are not beholden to this treaty, unless they rejoin the main country at large.

V. Changes to the Treaty

This treaty may be changed upon discussion in the regular meetings of the signatory countries, with acceptance from all proper authorities within each country. The signatures of the properly appointed leadership in each signatory country will reflect the changes.

VI. Cancellation of the Treaty

It is agreed that the present treaty binds the countries signing it in perpetuity; with the exception that at the end of each election, the newly appointed leadership can, within a period not to exceed 10 days, choose to end the alliance with no repercussions. If the treaty is not contested within the period of 10 days following the installation of a new government, the treaty is to be held intact and valid until such time as a new election is held.

If any signatory country elects to end this treaty at any other time, they must give notice to the other signatory countries. Once notice is received, or if a signatory country withdraws communication for more than one month with no notice, this treaty is considered null and void with that country, who may be considered a hostile threat by the others.


Signed this 8th day of October, in the year of our lord 1461,

HRM King Slon Williams of England
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Slonm
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Slonkinggreen_zps11b4ff49

Sir Baldar de Lusignon,
Chancellor of England
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Firmabaldardef
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Ambassadorgreen


Aotroù Aval-Douar,
Grand Duke of Brittany
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France S4fo

Chimera de Dénéré-Malines,
Duchess of Brittany
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France 140328025535130372

Nicolas, King of France

Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France 130722084717517218
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France RoiNicolasSinople_zps6ecd25fa

Aeglos d'Orkney-Bressey, duc d'Aumale
Chancellor of France
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France 131893aeglos2
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Aeglosdorkneyvert

Other witness signatures:

Harpège d'Orkney, duchesse de Laroche Guyon, Ambassadeur royal pour l'Angleterre
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Signharpege
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Harpegevert

Robin Ballard, Earl of Locksley, Lord Warden of Sherwood Forest
English Crown Ambassador to France and Brittany
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France RobinSignature_zps38dc18f2
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Ambassadorgreen

Anne-Solenn Wolback, Countess of Pleheneg
Brittany's Consul to the Royal Court of England

Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Annsowolbackvert





Traité de paix et d'amitié entre l'Angleterre, la Bretagne et la France

Qu'il soit connu de par ce document que le Royaume d'Angleterre, le Grand Duché de Bretagne et le Royaume de France déclarent un lien d’amitié et de respect. En signant ce traité, les pays et duchés les composant s'engagent à respecter les articles ci-dessous et à prendre toutes les mesures raisonnables pour maintenir leurs bonnes relations.


I. Accord culturel

1. Diplomatie
Chaque pays signataire de ce traité nommera un ambassadeur qualifié, disposant de la confiance due à un représentant nommé, de façon à être assuré que tous les échanges se feront de façon confidentielle.

2. Les peuples
Les ambassadeurs des parties signataires favoriseront les échanges culturels. Ces échanges peuvent inclure, mais ne sont pas limités à, des festivités, célébrations, vacances, récompenses et biens physiques.


II. Accord politique

1. Ambassades
L'accès aux ambassades sera accordé aux ambassadeurs nommés de chaque pays, ainsi qu'aux membres des ambassades. Cela peut comprendre les Rois, Grands Ducs, Chanceliers, Ambassadeurs, chefs militaires et navals, et toute autre personne ayant l'aval de toutes les parties signataires. Les traductions seront assurées par des membres compétents des ambassades.

2. Dialogue
Les représentants nommés et/ou leurs représentants, se rencontreront régulièrement en les ambassades, pour discuter des questions pertinentes, comme leurs politiques, leurs voisins, ou tout autre sujet ajouté à l'ordre du jour des réunions par n'importe lequel d'entre eux.

3. Médiation
Si l'un des pays signataires entrait en conflit avec un autre pays signataire, les autres pays s'efforceront d'effectuer une médiation, tout en faisant le nécessaire pour ne pas aggraver les hostilités entre ces deux pays.


III. Coopération militaire

1. Partage d'informations
Toutes les parties signataires s'accordent pour échanger toute information nécessaire pour maintenir la paix en Manche et dans la mer celtique. Ces informations peuvent comprendre toute liste identifiant des pirate et/ou navires devant être coulés, les naufrages, les informations sur les patrouilles et l'identité des navires qui ont été coulés.

2. Paix en Manche et Mer Celtique
Il est entendu que chacun des pays peut mener ses propres guerres et combats, et que certains peuvent se produire en Manche ou en Mer Celtique. Aucun autre pays signataire n'a l'obligation d'assistance dans ces combats. Il est cependant demandé qu'une déclaration de ces dits combats soit effectuée, pour assurer la sécurité des navires civils et marchands, et de façon à ce que ceux ci puissent bénéficier de l'escorte de navires plus puissants s'ils désirent naviguer malgré tout.


IV. Souveraineté

Ce traité remplace tous les traités de défense ou de l'alliance existants ou futurs avec les comtés, dans les pays signataires.

Tout pays signataire composé de comtés et duchés qui se considèrent comme "indépendants" du pays signataire se doit d'en fournir la liste aux autres signataires, à chaque modification de leur statut, dans la mesure où ces duchés "indépendants" ne se sentiraient pas liés par ce traités, à moins qu'ils rejoignent le pays principal.


V. Modification au traité

Ce traité peut être modifié après discussion dans les réunions régulières des pays signataires, après acceptation par les autorités de chaque pays. Les signatures des régnants et de leurs représentants entérineront les modifications.


VI. Annulation du traité

Le présent traité lie les parties signataires éternellement, à l'exception près qu'à chaque élection le nouveau régnant peut, dans une période ne pouvant excéder 10 jours, choisir de terminer cette alliance sans répercussions. Si ce traité n'est pas contesté dans ce laps de temps de 10 jours suivant l'arrivée d'un nouveau régnant, il doit être conservé inchangé et considéré comme valide jusqu'à l'élection suivante.

Si un pays signataire choisit de mettre fin à ce traité à un autre moment, il doit en faire part aux autres signataires. Une fois l'avis reçu, ou si un pays signataire ne communique plus pendant un mois sans prévenir, ce traité sera considéré comme nul et non advenu avec ce pays, qui pourra être considéré comme une menace hostilepar les autres.



Signed this 8th day of October, in the year of our lord 1461,

HRM King Slon Williams of England
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Slonm
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Slonkinggreen_zps11b4ff49

Sir Baldar de Lusignon,
Chancellor of England
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Firmabaldardef
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Ambassadorgreen

Aotroù Aval-Douar,
Grand Duke of Brittany
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France S4fo

Chimera de Dénéré-Malines
Duchesse de Bretagne
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France 140328025535130372

Nicolas, King of France

Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France 130722084717517218
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France RoiNicolasSinople_zps6ecd25fa

Aeglos d'Orkney-Bressey, duc d'Aumale
Chancellor of France
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France 131893aeglos2
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Aeglosdorkneyvert

Other witness signatures:

Harpège d'Orkney, duchesse de Laroche Guyon, Ambassadeur royal pour l'Angleterre
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Signharpege
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Harpegevert

Robin Ballard, Earl of Locksley, Lord Warden of Sherwood Forest
English Crown Ambassador to France and Brittany
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France RobinSignature_zps38dc18f2
Traité de paix et d'amitié avec l'Angleterre et la France Ambassadorgreen

Anne-Solenn Wolback, Countess of Pleheneg
Brittany's Consul to the Royal Court of England

[img]https://2img.net/r/ihimizer/img703/9673/annsowolbackvert.png[/img
Maewenn
Maewenn

Messages : 980
Date d'inscription : 21/07/2015

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum